와이즈넛 서비스사업부서장님의 미션인 트위터 팔로어 100명 만들기 !
드디어 본격적으로 트윗을 시작한 지 2일만에 팔로어 100명 돌파 !!!
스마트폰이 절실히 필요하구나 T-T
미션 인증샷 :P
중국은 베이징 올림픽을 통해 선진국 도약의 발판으로 삼으려는 야심 찬 계획을 가지고 있다. 중국 올림픽 조직위원회는 이러한 성공을 위해 첨단 IT 기술을 총동원할 계획이다. 중국 정부에서도 31억 위엔(한화 4030억 원)의 자금을 투입해 베이징 올림픽을 중국의 IT기술을 한 단계 업그레이드 시키는 계기로 삼는다는 방침이다.
2008년 올림픽은 기존의 방송시스템에서 진일보한 HDTV 방송중계가 일반화되는 첫 번째 올림픽이 될 전망이다. 또한 한국이 2002년 월드컵 개최 당시 IMT-2000 서비스를 제공했던 계획과 마찬가지로 중국은 베이징 올림픽에 맞춰 대용량서비스를 구현할 수 있는 제 4세대이동통신서비스를 추진 중이다.
이로써 세계 역사상 처음으로 초고속 통신망 올림픽으로 원하는 사람은 누구나 올림픽 기간 중에 장소와 시간을 불문하고 다중언어 지능화 정보 제공이 가능한 초고속통신망에 접속, 경기를 즐기는 것이 가능하다. 그리고 제 4세대이동통신인 3G의 도입으로 이 휴대전화 단말기만 보유하고 있는 사람들은 시간, 장소에 상관없이 올림픽 경기 시청뿐만 아니라, 자신의 현재위치, 주변의 교통, 식당, 화장실, 상점, 병원, 은행 등에 대한 각종 다양한 정보의 획득이 가능하다.
올림픽을 후원하는 중국 국내의 토종기업들, 차이나모바일, 차이나넷컴, 레노버(Lenover, 聯想)등은 세계 최고의 마케팅의 장인 올림픽을 이용하여 자신들의 브랜드 가치를 높이기 위해 안간힘을 쓰고 있다. 일례로 올림픽 공식 후원업체이자 중국 최고 PC업체인 레노버는 1988년 서울올림픽 때 삼성이 활약했던 것처럼 그들의 브랜드와 컴퓨터 생산 기술력을 세계에 알리기 위해 준비하고 있는 것이다.
첨단 IT 올림픽을 위한 디지털베이징 빌딩은 베이징시 정부의 데이터 및 올림픽 기술지지센터이다. 올림픽 기간 내 디지털베이징 빌딩은 올림픽의 모든 통신, 정보서비스와 정보안전보장을 제공하게 된다. 올림픽이 치러진 후에도 이 빌딩은 시정부의 정보자원, 정보안전, 응급 지휘와 정보 서비스의 정보화 센터, 그리고 올림픽의 중심구역과 주변지역의 통신중추로 활용될 예정이다.
중국은 현재 IT산업의 규모 면에서 세계적인 수준에 이르고 있다. 국가적으로 과학기술분야에 엄청난 자금과 인력을 투입하고 있다. 그러나 아직까지 평균적인 기술력은 세계 수준과는 차이가 난다. 그러나 중국은 베이징 올림픽을 통하여 이러한 기술력의 격차를 극복하고, 경제성장의 발판으로 삼을 예정이다. 100일도 남지 않은 베이징 올림픽에 13억 중국인의 기대 뿐만 아니라 전세계인의 관심이 모아지고 있는 이유다.
안철수 사보 보안세상 대학생 리포터의 첫 기사. 3/4월호!
부족한것도 많고, 준비기간도 그리 길지 않았지만. 편집실에서 잘 마무리 해주셨다. :D
| 新托福独立型作文主题类词汇分类汇总 |
| 时间:2008-02-03 10:47 |
| 【长江网讯】
新东方消息: 1. 环保话题类 white pollute 白色污染 sustainable development 可持续发展 ecosystem 生态系统 environmental pollution 环境污染 sand storm 沙尘暴 resource exhaustion 资源枯竭 water and soil conservation 水土保持 soil erosion 土壤流失 clear-cutting (deforestation) 滥砍滥伐 desertification 沙漠化 conserve natural resources 保护自然资源 shortage of fresh water 淡水短缺 disruption of ecological balance 生态失衡 2. 教育话题类 the craze for graduate school 考研热 surf the internet 网上冲浪 cyberspace 网络空间 inter-disciplinary talent 复合型人才 assignment of graduates 毕业生分配 net friend 网友 examination-oriented education 应试教育 teach students according to their aptitude 因材施教 quality-oriented education 素质教育 compulsory education 义务教育 internet bar 网吧 adult (continuing) education 成人教育 distance education 远程教育 two-way selection 双向选择 work-study program 勤工俭学 double degree 双学位 non-resident student 走读生 resident student 寄宿生 extracurricular activities 课外活动 self-taught examination 自学考试 become well-educated through self-study 自学成才 to reduce study load 学生减负 web-addiction 沉湎于上网
3. 社会热点类 Project Hope 希望工程 information revolution 信息革命 jerry-built projects 豆腐渣工程 population explosion 人口爆炸 epidemic disease 传染病 dropout students 失学儿童 laid-off worker 下岗工人 reemployment project 再就业工程 clone technology 克隆技术 migrate laborer 民工 crack down on counterfeit goods / fake products 打假 devalue 贬值 expand domestic demand 扩大内需 state-owned enterprise 国有企业 deflation 通货紧缩 inflation通货膨胀 rechargeable card 冲值卡 Smooth Traffic Project 畅通工程 anti-fake label 防伪标志 poverty alleviation 扶贫 infrastructure construction 基础设施 vicious circle 恶性循环 gender discrimination 性别歧视 psychological quality心理素质 pattern of consumption 消费结构 consumers’ association消费者协会 green food绿色食品 money worship 拜金主意 Olympic committee 奥委会 host city 举办城市 bid for Olympic 申办奥运会 4. 经济文化类 regional protectionism 地方保护主义 tax evasion 偷税漏税 purchasing power 购买力 cybereconomy 网络经济 personal income tax 个人所得税 risk investment 风险投资 after sale service 售后服务 stock exchange 股票交易 booming/thriving/prosperity繁荣 decline / recession / depression 萎缩/衰退/萧条 5. 科技发展类 broadband networks 宽带网 multimedia 多媒体 hacker 黑客 e-business 电子商务 pirated software 盗版软件 pseudo-science / superstition 迷信 computer virus电脑病毒 on-line shopping 网上购物 get / surf on-line 上网 test-tube baby 试管婴儿 Orbital Station 空间站 |
중국어는 보통 외래어를 한자로 바꿔 쓰는 경우가 많다.
발음을 비슷하게 바꾸던가 아니면 영어단어 자체의 의미를 한자로 변환시키던가,
인터넷 서핑중 발견한 일상생활에서 많이 사용하는 외래어 번역을 찾았다.
앞으로 바이두 열심히 뒤저야 할텐데 유용하게 쓰일 듯 :p

Prev
Rss Feed